Questions remain about MPD’s work with ICE. Activists want lawmakers to step in
They say the D.C. Council should publicly question MPD about cooperation on immigration enforcement.
Es legal que ICE y otros agentes oculten su identidad, pero esto tiene un costo.
El estatus de D.C. como ciudad santuario enfrenta retos federales y locales.
Además: La Guardia Nacional se encarga de recoger la basura y Sandwich Guy consigue una victoria.
Cómo los vecinos y las comunidades escolares se están organizando contra la represión migratoria.
Qué hacer si su vivienda no tiene aire acondicionado.
Y sí, por fin explicamos qué rayos es TOPA.
Cuatro líneas de texto ocultas en lo profundo de un proyecto de ley presupuestaria de 300 páginas reflejan el cambio de postura de los funcionarios de D.C. sobre la inmigración.
Por si no lo sabía: se están eliminando cientos de paradas, se están renombrando líneas de autobús y se están modificando rutas.
El programa se financia con un impuesto pagado por las empresas y organizaciones sin fines de lucro de D.C. participantes. El primer paso es consultar con tu empleador para ver si contribuye.
Los trabajadores de St. Anselm explican por qué se sindicalizaron.
Trump ha amenazado con deportaciones masivas, pero aún así los residentes de D.C. tienen derechos. Hemos recopilado estrategias para que puedas protegerte a tí y a tu comunidad.
Comprender sus derechos es crucial para protegerse a sí mismo y a sus vecinos.
With your help, we pursue stories that hold leaders to account, demystify opaque city and civic processes, and celebrate the idiosyncrasies that make us proud to call D.C. home. Put simply, our mission is to make it easier — and more fun — to live in the District. Our members help keep local news free and independent for all: